Within the sound of silence. In restless dreams I walked alone . Narrow streets of cobblestone, 'Neath the halo of a street lamp, I turned my collar to the cold and damp . When my eyes were stabbed by the flash of . a neon light . That split the night . And touched the sound of silence. And in the naked light I saw . Ten thousand people, maybe Z pomysłem zaproszenia chicagowskiej grupy Disturbed na kolejny finał Wielkiej Orkiestry Świątecznej Pomocy lub festiwal Pol'And'Rock w Kostrzynie nad Odrą wystąpili internauci. Wśród nich Maciej Januszko, wokalista zespołu Mech. "Zaproponowałem komu trzeba Disturbed na Pol'And'Rock. Wybije to obecnej władzy pokusę odwołania festiwalu z powodu... bez powodu" - napisał muzyk. Trasa koncertowa Disturbed, promująca ostatni album grupy - wydany w 2018 r. "Evolution" - zakończy się 20 lipca; tegoroczna odsłona festiwalu Pol'And'Rock (dawny Woodstock) w Kostrzynie rozpocznie się 1 sierpnia. Latem amerykański zespół przyjedzie do Polski - 20 czerwca zagra na warszawskim Torwarze. "Chcielibyśmy zaprosić wokalistę Disturbed do Gdańska" - mówił Radomir Szumełda, organizator manifestacji po śmierci prezydenta miasta, Pawła Adamowicza, i przewodniczący KOD Pomorze. Krzysztof Dobies, rzecznik prasowy WOŚP, pomysł ocenia jako "przedni", jednak studzi zapał internautów. "Na ten moment z przyczyn tak organizacyjnych, jak i budżetowych, nie jest to możliwe do zrealizowania" - tłumaczy, cytowany przez portal NaTemat. Piosenka "The Sound of Silence" z repertuaru duetu Simon and Garfunkel była odtwarzana podczas spotkań i uroczystości upamiętniających zamordowanego prezydenta Gdańska Pawła Adamowicza. Polityk zmarł 14 stycznia na skutek ran zadanych przez zamachowca w trakcie gdańskiego finału Wielkiej Orkiestry Świątecznej Pomocy. Utwór w solowym wykonaniu Davida Draimana, wokalisty Disturbed, rozbrzmiewał podczas spotkań i manifestacji przeciwko mowie nienawiści po zamordowaniu prezydenta Adamowicza. Został także odegrany z wieży Kościoła Mariackiego w Krakowie. Choć przyjęło się interpretować pieśń jako reakcję na zabójstwo prezydenta Stanów Zjednoczonych Johna F. Kennedy'ego, jej autor - Paul Simon - przekonywał w wywiadach, że napisał "The Sound of Silence" wcześniej, a piosenka nie dotyczy wydarzeń, które miały miejsce w Dallas. Zdaniem Arta Garfunkela piosenka mówi "o tym, że ludzie nie potrafią się ze sobą porozumieć, nie są do tego emocjonalnie zdolni". Utwór znalazł się na debiutanckim albumie duetu Simon and Garfunkel, wydanym w 1964 r. "Wednesday Morning, 3 który okazał się całkowitą porażką komercyjną. Album sprzedawał się tak słabo, że Simon zdecydował się przeprowadzić do Anglii i "zacząć na nowo", napisać pracę magisterską. Wiosną 1965 r. producent Tom Wilson zauważył, że album i piosenka cieszą się popularnością w środowisku studentów. Do akustycznej ballady dodano bardziej rockową anrażację - na wzór piosenek The Byrds. "The Sound of Silence" niemal z dnia na dzień stał się hymnem amerykańskich studentów. Do dziś pozostaje jednym z największych przebojów duetu. Podobno Simon był załamany rockową aranżacją swojej delikatnej ballady. Garfunkel miał mieć bardziej pragmatyczne podejście: "To interesujące. Kto wie, może nawet coś zdziała" - powiedział Wilsonowi. Obgadywanie świata. Jurek Owsiak pierwszy raz o swoim życiu, podróżach i przygodach. Sprawdź ofertę
Tekst piosenki . Why do I deserve the science to feel better about you? At a loss I lost my cool I denied that I found you I tried to be a basket case I did not surprise you I'm trying to find a signal fire Let me know when I should move But you, amplified in the silence Justified in the way you make me bruise Magnified in the science
The Sound of Silence: TEKST PO POLSKU [TŁUMACZENIE]Witaj ciemności, moja stara przyjaciółkoZnowu przyszedłem z tobą porozmawiaćGdyż pewna wizja, zakradając się cichoZostawiła swoje nasiona, kiedy spałemI wizja ta, którą zasiano w mojej głowieWciąż pozostajeW dźwięku niespokojnych snach szedłem samWąskimi uliczkami wyłożonymi brukiemW blasku lampy ulicznejPostawiłem mój kołnierz, by ochronić się przed zimnem i wilgociąGdy moje oczy ukłuł błysk światła neonuKtóre rozdarło nocI dotknęło dźwięku nagim świetle ujrzałemDziesięć tysięcy ludzi, może więcejLudzi rozmawiających, którzy nie mówiąLudzi słyszących, którzy nie słuchająLudzi piszących piosenki, którymi nigdy się nie podzieląI nikt nie ośmielił sięZakłócić dźwięku „Głupcy, nic nie rozumiecie”Cisza rozrasta się niczym nowotwórUsłyszcie moje słowa, abym mógł was nauczyćChwyćcie moje ręce, abym mógł was dosięgnąćAle moje słowa spadały niczym krople deszczuI odbijały się echemW studniach kłaniali i modlili sięDo bożka z neonu, którego sami stworzyliZnak błysnął swoim ostrzeżeniemW słowach, z których się składałMówił, że słowa proroków widnieją na ścianach metraI klatkach kamienicI szepczą w dźwiękach ciszy. Więcej:
Dit is de originele versie uit 1964 van Paul Simon en Art Garfunkel. Na al die jaren zo vaak gecoverd, en nog steeds een klassieker. Duet: Paul Simon (P) i Art Garfunkel (L). Fot. PAP/EPA Utwór "Sound of Silence" folkrockowego duetu Simon i Garfunkel został 21 marca włączony do zbiorów amerykańskiej Biblioteki Kongresu. Piosenka autorstwa Paula Simona ukazała się w 1964 r. Napisana została po zabójstwie prezydenta Johna F. Kennedy'ego w Dallas. Najsłynniejszy przebój duetu Simon i Garfunkel "Sound of Silence", został jednym z 25 wybranych utworów, przeznaczonych do włączenia w zbiory Biblioteki Kongresu Stanów Zjednoczonych. Utwór dołączono do rejestru National Recording Registry, zawierającego najwybitniejsze dzieła amerykańskiej kultury, traktowane jako "pomniki kultury". Piosenka "Sound of Silence" stała się jednym z najpopularniejszych utworów lat 60., epoki "dzieci-kwiatów". Jednak zanim osiągnęła sukces w 1966 r., została wydana na płycie "Wednesday Morning 3 dwa lata wcześniej. Wokalista i gitarzysta Paul Simon napisał swój utwór, poruszony zabójstwem prezydenta Stanów Zjednoczonych Johna F. Kennedy'ego, podczas jego wizyty w Dallas 22 listopada 1963 r. Najsłynniejszy przebój duetu Simon i Garfunkel "Sound of Silence", został jednym z 25 wybranych utworów, przeznaczonych do włączenia w zbiory Biblioteki Kongresu Stanów Zjednoczonych. Utwór dołączono do rejestru National Recording Registry, zawierającego najwybitniejsze dzieła amerykańskiej kultury, traktowane jako "pomniki kultury". W momencie ukazania się debiutanckiego krążka duetu, piosenka nie odniosła sukcesu. Fiasko komercyjne pierwszej płyty sprawiło, że muzycy rozwiązali grupę, pogodzeni z porażką. Pierwsza, mniej znana, wersja "Sound of Silence" była całkowicie akustyczna - nagrana została jedynie przy akompaniamencie gitary. Gdy muzycy rozjechali się do domów, zachęcony sukcesem "elektrycznego" utworu Boba Dylana "Like A Rolling Stone", producent Tom Wilson kazał dograć do utworu partie perkusji, gitary basowej i gitary elektrycznej. W takiej formie "Sound of Silence" stał się jednym z hymnów zbuntowanej młodzieży lat 60. Duet Simon i Garfunkel został jedną z najpopularniejszych formacji muzycznych w środowisku studenckim. Wilson dokonał zmian, nie konsultując ich ani z Simonem ani z Garfunkelem, którzy wówczas nie byli pracującymi muzykami. Wersja elektryczna stała się przebojem. W 1966 do sklepów muzycznych trafił drugi album Simona & Garfunkela "Sounds of Silence", który otwierała elektryczna wersja "Sound of Silence". Album okazał się sukcesem komercyjnym i artystycznym, dziś będąc drugim najpopularniejszym krążkiem duetu, po "Bridge Over Troubled Water" (1970). W 1967 r. do folkrockowego duetu zgłosił się reżyser filmowy Mike Nichols. Zaproponował on muzykom pracę przy jego najnowszym projekcie pt."Absolwent". W roli głównej miał wystąpić nikomu nieznany aktor, Dustin Hoffman. Sukces filmu zapewnił umocnił silną pozycję grupy w amerykańskim świecie muzycznym. Simon i Garfunkel zakończyli wspólną pracę w 1970 r. Duet występował jednak okazjonalnie, w 1981 r. podczas darmowego koncertu w nowojorskim Central Parku, który zgromadził pół miliona widzów. W 2010 r. odwołano planowaną trasę koncertową ze względu na kłopoty zdrowotne Garfunkela. W ankiecie magazynu Rolling Stone, "Sound of Silence" uplasował się na 156 miejscu w kategorii "500 najważniejszych piosenek w historii". Biblioteka Kongresu Stanów Zjednoczonych ma na celu "celebrowanie różnorodności amerykańskiego dziedzictwa" - powiedział James H. Billington, aktualny Bibliotekarz, uzasadniając wybór. Zbiory Biblioteki zawierają wybitne utwory, istotne dla kultury amerykańskiej a także przemówienia i ważne dokumenty dla historii Stanów. (PAP) pj/ abe/
Tekst piosenki The Silence [Verse 1] Why do I deserve the science? To feel better about you? At a loss, I lost my cool I denied that I found you I tried to be a basket case I did not surprise you I'm trying to find a signal fire Let me know when I should move [Chorus] But you, amplified in the silence Justified in the way you make me bruise Magnified in the science Anatomically proved that you
„The Sound of Silence” będzie już zawsze kojarzyło się wielu Polakom z tragiczną śmiercią Pawła Adamowicza. Piosenkę w wersji Disturbed można było usłyszeć podczas wydarzeń poświęconych pamięci zmarłego prezydenta Gdańska. W internecie pojawił się poruszający cover „The Sound of Silence” w wykonaniu Lorde i Marlona Williamsa, którzy wykonali go w trakcie charytatywnego koncertu dla ofiar ataków na meczety w Christchurch. The Sound of Silence: cover Lorde i Marlona WilliamsaLorde i Marlon Williams zaśpiewali w środę niezwykle poruszający cover „The Sound of Silence” duetu Simon & Garfunkel. Występ odbył się w ramach charytatywnego koncertu „You Are Us / Aroha Nui”, który zorganizowano po tragicznych atakach na meczety w nowozelandzkim Christchurch. 15 marca zamachowiec zabił 50 osób. Polscy słuchacze kojarzą przede wszystkim piosenkę „The Sound of Silence” w wersji zespołu Disturbed. W styczniu utwór został wyemitowany w trakcie marszu milczenia w Gdańsku, który odbył się w związku z tragiczną śmiercią Pawła Adamowicza. W kolejnych dniach „The Sound of Silence” można było usłyszeć również podczas innych wydarzeń poświęconych pamięci zmarłego prezydenta Gdańska.>> „The Sound of Silence” w wersji Disturbed: tekst i tłumaczenie po polskuRozlicz PIT za darmo z Fundacją Radia ZET Nie chcesz przegapić żadnej premiery, teledysku i informacji ze świata muzyki? Dołącz do grupy Siła muzyki na
Disturb the sound of silence. Fools said i,you do not know Silence like a cancer grows. Hear my words that I might teach you, Take my arms that I might reach you. But my words like silent raindrops fell, And echoed In the wells of silence And the people bowed and prayed To the neon God they made. And the sign flashed out it's warning, sound of silence tekst | sound of silence tekst | sound of silence tekstowo | sound of silence tekst po polsku | tekst sound of silence nederlands | sound of si Hello. If you want new videos again. Support me and this channel by sending a patreon at paypal account: regulo103@gmail.com. We will create more content tha

Provided to YouTube by ColumbiaThe Sound of Silence (Acoustic Version) · Simon & GarfunkelWednesday Morning, 3 A.M.℗ Originally released 1964. All rights res

Within the sound of silence. In restless dreams I walked alone. Narrow streets of cobblestone. ‘Neath the halo of a streetlamp. I turned my collar to the cold and damp. When my eyes were stabbed by the flash of a neon light. That split the night. And touched the sound of silence. And in the naked light I saw. miyqN.
  • 4t7tnmy51m.pages.dev/88
  • 4t7tnmy51m.pages.dev/50
  • 4t7tnmy51m.pages.dev/10
  • 4t7tnmy51m.pages.dev/69
  • 4t7tnmy51m.pages.dev/20
  • 4t7tnmy51m.pages.dev/75
  • 4t7tnmy51m.pages.dev/67
  • 4t7tnmy51m.pages.dev/57
  • the sound of silence tekst po polsku